Nosestretcher alert: me?

I did not invent the phrase “nosestretcher alert.”

Anyone who knows me long enough soon begins to realize I have about 187 snappy comebacks or phrases, primarily borrowed from sophomoric movies.

So while I’m grateful to Vicky Boyd of The Packer for saying is one of her must-reads, I have to clarify the phrase “nosestretcher alert” originated with Frank magazine, a must-read for me in Canada in the 1990s.

Frank, modeled after Private Eye in the U.K., skewered and mocked the rich, political and supposedly media savvy.

From wiki:

Frank often incorporates custom jargon and phrasing in articles. Examples include referring to news readers as “bingo callers,” public relations staff were referred to as “bum boys” and “fartcatchers.” When the magazine alluded to two famous Canadians having sexual relations, it would refer to them as “horizontal mambo partners.”

Frank also referred to many of Canada’s elite in a derogatory manner based upon their personalities, name, or other unique characteristics. Prime Ministers were always referred to by nicknames such as Byron Muldoon or Jean Crouton rather than their real names.

I had forgotten about bingo caller and fart catcher; I’ll have to start using them again – in honor of Frank.